Maison News > Astra laisse tomber l'anglais Dub, embrasse le format des sous-titres uniquement

Astra laisse tomber l'anglais Dub, embrasse le format des sous-titres uniquement

by Stella Feb 20,2025

Astra: Knights of Veda fait ses adieux à un doublage anglais


À la suite d'une mise à jour de maintenance prévue pour le 23 janvier 2025, Astra: Knights of Veda supprimera son option de voix off en anglais. Cette décision, annoncée par le développeur Flint le 20 janvier, fait partie d'un ajustement de soutien linguistique plus large visant à améliorer la stabilité du jeu et la qualité de la localisation.

ASTRA: Knights of Veda Removes English Dub, Following Trend of Other Gachas

La maintenance du 23 janvier supprimera également le soutien aux allemands, espagnols, portugais, indonésiens et italiens. Cependant, les chinois coréens, japonais, chinois traditionnels, chinois, français, thaïlandais et russe resteront. Alors que le texte anglais sera toujours disponible, la voix en jeu agissant pour les joueurs en dehors de la Corée sera par défaut en japonais. Flint assure aux joueurs que ce changement n'affectera pas les fonctionnalités de chat dans le jeu dans une langue précédemment prise en charge.

ASTRA: Knights of Veda Removes English Dub, Following Trend of Other Gachas

Cette décision suit une tendance parmi les jeux Gacha. Plusieurs titres ont fait des ajustements similaires, notamment:

  • War of the Visions: Final Fantasy Brave Exvius: Square Enix a supprimé les voix-overs anglaises pour le nouveau contenu à partir de mai 2024, priorisant le japonais pour les futures mises à jour.
  • Aether Gazer: Les jeux Yostar ont complètement supprimé le doublage anglais en février 2024 en raison de contraintes financières citées, concentrant les ressources sur le gameplay et le contenu futur.
  • Snowbreak: Zone de confinement: Les jeux de Seasun incroyables ont supprimé les voix-overs anglaises en décembre 2023, citant une évaluation des préférences des joueurs et se concentrer sur un gameplay optimal.

ASTRA: Knights of Veda Removes English Dub, Following Trend of Other Gachas

Le raisonnement derrière ces décisions se résume souvent à l'allocation des ressources et à la préférence des joueurs. La priorisation de la langue préférée par la majorité des joueurs est un choix logique, et le coût à long terme du maintien de la voix anglaise agissant pour les mises à jour de contenu en cours peut être substantielle. En réaffectant les ressources, les développeurs visent à assurer le succès continu du jeu et à améliorer d'autres aspects de l'expérience des joueurs.

ASTRA: Knights of Veda Removes English Dub, Following Trend of Other GachasASTRA: Knights of Veda Removes English Dub, Following Trend of Other Gachas

Jeux tendance